P (con’t)
The other night
I called my girl
I asked her could we meet
I said let's go to my house
We could have a bite to eat
And as we walked in through the door
she screamed at what she saw
There was little Pepino
Doin' the cha, cha on the floor

Pepino suracill ana parta scubari
Managa suracill a casa ma dai
Stasira da cucina nu poco di vino ci au lasciar
A quando si briaggo a Pepino giong apa

Quella non ci piace u formaggio American
Quella va trova no poca Parmesan
La fatto ghiata ghiat gusto ena cor
Quando cella camina para probino caladur

Pepino suracill ana parta scubari
Managa suracill a casa ma dai
Stasira da cucina nu poco di vino ci au lasciar
A quando si briaggo a Pepino giong apa


A PARENT AND CHILD ARE ALONE IN A CABIN  
From Dawn: The plot to it is that a parent and child are alone in a cabin, and it's the middle of winter. The parent goes out to get food, and the fire dies while a parent and child are alone in a cabin,they're gone. By the time they get back, the child has frozen.


PATSY OREE AY
From: Robert L. Hi, I was at a party and the band played this Irish folk song about "working on the railroad".  It contained lyrics like "Patsy Hoary Hoary Aye" (Spelling is probably wrong). Thanks for your help.  Bob

Ed. Note Hi Bob, Here's one version from <http://sniff.numachi.com/~rickheit/dtrad/> +my
own version in [brackets]. About as many folks sing "fillimoru. . ." as "patsy ore. . ." but no one worries about the spelling [:>)! Enjoy! [...] indicate alternative verses

PATSY OREE AY
In eighteen hundred and fifty one
American railroad had just begun [I put my corduroy britches on]
American railroad just begun [I put my corduroy britches on]
Working on the railroad.[To work upon the railway]

Cho: Patsy-o-ree-o-ree-ay [Fillimoru-moru-moray]
     Patsy-o-ree-o-ree-ay
     Patsy-o-ree-o-ree-ay
    Working on the railroad.

repeat verse and chorus, using:

1852 looking around for something to do [I found myself with nuthin' to do]
1853 railroad company accepted me ['Twas then I met sweet Betsy McGee ---An elegant wife she's been to me]

<songswap>   <previous>   <next>